Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. Louange à Allah Seigneur de l’univers. Je témoigne qu’il n’y a pas de divinité qui mérite d’être adorée en dehors d’Allah et je témoigne que Muhammad est Son serviteur et messager, qu’Allah prie sur lui et le salue, ainsi que sur sa famille et ses compagnons.
Dans son tafsir de la parole d’Allah (سبحانه و تعالى) :وَالَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي اللَّهِ مِن بَعْدِ مَا ظُلِمُواْ لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَلَأَجْرُ الآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُواْ يَعْلَمُونَ الَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
« Et ceux qui, pour (la cause d’) Allah, ont émigré après avoir subi des injustices, Nous les installerons dans une situation agréable dans la vie d’ici-bas. Et le salaire de la vie dernière sera plus grand encore s’ils savaient ! Eux qui ont enduré et placé leur confiance en leur Seigneur.» [1]
El Hafidh Ismail Ibn Omar Ibn Kathir, qu’Allah lui fasse miséricorde, a dit :« Allah informe ses serviteurs de la récompense qu’il a réservée à ceux qui font la hijra pour Sa cause en cherchant par cela Son agrément »Il faut que cette condition soit présente car il se peut que
l’aspect extérieur contredise l’intérieur comme l’a dit le Prophète (صلى الله عليه و سلم) :
« Les actions ne valent que par leurs intentions. Chacun ne recevra la récompense qu’il mérite que selon son intention. Celui qui a accompli la hijra pour Allah et Son Messager, sa hijra lui sera comptée comme telle. Et celui qui l’a accomplie pour obtenir un bien de ce bas monde ou pour épouser une femme, sa hijra lui sera comptée selon ce qu’il recherchait » [2]
Rentre également dans ce contexte, une situation où une intention initiale rentre
en conflit avec une seconde intention, comme par exemple l’intention de se marier, de faire du commerce ou toute autre intention.
Si la première intention est
l’intention de base et que la deuxième intention
la succède, alors cette deuxième intention
n`abolie pas la première.
Lorsque l’on
associe un acte à une adoration, il faut analyser la situation.
Par exemple, notre Seigneur nous a permis de faire du commerce pendant le pèlerinage et il se peut qu’un pèlerin pense à faire du commerce alors qu’il est encore dans son pays.
Cela n’aboli pas le pèlerinage si son intention pour le pèlerinage est sincère et que l’intention du commerce
ne fait que succéder la première intention.
Par contre, s’il part pour faire du commerce et que son intention pour le pèlerinage ne vient
qu’en second lieu, alors
sa récompense sera diminuée et il se peut qu’il ne soit
pas récompensé du tout.
Les actes ne valent que par leurs intentions.Il a dit, qu’Allah lui fasse miséricorde :« Ceux qui ont quitté leur maison, leurs familles et leurs amis intimes en espérant ainsi obtenir la récompense d’Allah. Il se peut que ce verset soit descendu pour ceux qui ont fait la hijra en Éthiopie après que les préjudices causés par leur peuple à la Mecque se soient intensifiés à tel point qu’ils ont dû quitter les lieux pour se rendre en Éthiopie afin de pouvoir adorer leur Seigneur. Parmi les plus nobles d’entre eux, il y avait Othman ibn Affan, sa femme Roqayya, la fille du Prophète (صلى الله عليه و سلم) , ainsi que Dja’far Ibn Abi Talib le cousin du Prophète (صلى الله عليه و سلم) , et Abu Salama le fils de Ibn Abdel Asad, ils sont partis avec un groupe de 80 personnes parmi lesquels se trouvaient des hommes et des femmes, des hommes sincères et des femmes sincères, qu’Allah les agrée. »Le verset est général, il
englobe aussi bien les gens de
la première hijra que ceux de la deuxième.
Ils sont tous partis après avoir
subit de l’injustice et Allah les a
tous récompensés d’une belle récompense dans la vie d’ici-bas et leur a promis une récompense encore
plus grande dans l’au-delà.
Il a dit, qu’Allah lui fasse miséricorde :« Et c’est ce qu’Il a fait. Il leur a promis de grandes récompenses ici-bas ainsi que dans l’au-delà et Il a dit :
لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً
« Nous les installerons dans une situation agréable dans la vie d’ici-bas.»
Ibn Abbas, Al Cha`bi et Qatada ont dit : « ( la récompense est) la ville de Médine » et certains ont dit : « les bonnes provisions » comme l’a dit Mujahid. »Et ceci fait partie de l’explication qui se fait avec une partie du sens. La belle promesse
englobe ceci ainsi que
d’autres bienfaits de la vie d’ici bas.
Allah leur a donc
facilité de nombreux bienfaits, dont leur résidence à Médine où Allah leur a permis de
mener une vie agréable.
De même, Allah leur a
facilité l’acquisition de nombreuses provisions qui étaient bien plus nombreuses que leurs provisions lorsqu’ils étaient à la Mecque.
Egalement, Allah a
facilité certains d’entre eux le mariage avec des femmes pieuses et Il leur a
donné une descendance pieuse et encore
d’autres bienfaits de ce monde. Cette explication est donc une explication qui se fait
avec une partie du sens et c’est pourquoi il n’y a
pas de contradiction entre les différentes explications.
Il a dit :« Il n’y a pas de contradiction entre les deux paroles. Ils ont quitté leurs demeures et leurs biens et en échange, Allah leur a donné des choses meilleures dans la vie d’ici-bas. Certes, celui qui délaisse une chose pour Allah, alors Allah lui donnera en échange une chose qui est meilleure pour lui. »Regardez et réfléchissez à cette parole qui contient une leçon pour nous tous. Lorsque le Muhaajir
[3]veut partir, le diable
lui insuffle des pensées inutiles.
Il lui dit :« Tu es sur ta terre, dans ton pays et tu veux partir dans un pays étranger. Comment vas-tu gagner ta vie ?
Où vas-tu habiter ?
Et quelle sera ta situation ?
Comment sera ton avenir et l’avenir de tes enfants ? »Et c’est ainsi qu’il continuera
à te faire désespérer et qu’il fera tout pour que tu
deviennes lâche et pour que tu
prennes peur afin que tu restes dans ton pays et que tu
oublie la hijra.
Mais celui qui fait la hijra et
délaisse tout ce qu’il possède pour Allah, alors il recevra en échange
ce qui est bien meilleur que tout cela.
Non seulement
au niveau de la religion, mais également
au niveau de la vie d’ici-bas.
Et c’est pourquoi notre Seigneur تعالى a dit :لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً
« Nous les installerons dans une situation agréable dans la vie d’ici-bas.»
Le verset est général, il
englobe les premiers Muhaajirs ainsi que
tous les Muhaajirs jusqu’à la Dernière Heure. Chaque Muhaajir qui
émigre dans le sentier d’Allah est concerné par ce verset à condition qu’il
souhaite par-là le visage d’Allah. C’est pourquoi dans ce verset, notre Seigneur
a restreint le sens de la hijra par les mots :
فِي اللَّهِ
« pour Allah »
وَالَّذِينَ هَاجَرُواْ فِي اللَّهِ
« Et ceux qui, pour (la cause d’) Allah, ont émigré».
Il a dit, qu’Allah lui fasse miséricorde :«Certes, celui qui délaisse une chose pour Allah, alors Allah lui donnera en échange une chose qui est meilleure pour lui. Et c’est ainsi que cela s’est passé car Allah leur a permis de se consolider dans la région et leur a donné le pouvoir de diriger. Ils sont ainsi devenus des dirigeants, des juges et ils sont tous devenus des guides pour les pieux. »Et c’est une chose qu’ils n’ont
pas pu accomplir dans leur propre pays mais lorsqu’ils ont fait la hijra, Allah
leur a permis de se raffermir et a
élevé leur rang dans la vie d’ici-bas et dans l’au-delà incha Allah.
Toute personne qui fait la hijra avec
cette bonne intention, obtiendra des choses bien
plus grandes (que celles qu’il a délaissées).
Il a dit :« Il a informé que sa récompense pour les Muhaajirs dans l’au-delà sera plus grande que celle qu’Il leur avait donné dans cette vie basse. Il a dit :وَلَأَجْرُ الآخِرَةِ أَكْبَرُ
« Et le salaire (la récompense) de la vie dernière sera plus grand encore »
Ceci fait parti de la grandeur de
la belle promesse d’Allah. Lorsque le Muhaajir, qui qu’il soit, voit
les bienfaits de cette vie (qui lui ont été accordé), il doit savoir qu’Allah
lui a promis ce qui est bien plus grand que cela dans
l’au-delà.
Qu’il soit
un homme ou une femme. Ce grand bien
ne se limite pas aux hommes, plutôt il s’agit d’un bien pour les hommes et les femmes.
C’est également le cas
pour les enfants, à partir du moment où ils
sont sortis avec la bonne intention et que leurs parents ont voulu
la récompense pour eux.
Il se peut qu’ils soient sortis de leur maison
en pleurant, en ayant peur pour leur avenir et pour leur situation.
Mais comme il l’a dit :« Celui qui délaisse une chose pour Allah, Allah lui donnera en échange une chose qui est meilleure pour lui.»Il a dit, qu’Allah lui fasse miséricorde :« C’est-à-dire qu’il leur donnera ce qui est mieux que ce qu’Il leur a donné dans la vie basse.»C’est-à-dire,
une récompense plus grande que celle qu’ils ont reçue dans la vie d’ici bas comme
les jardins et les bienfaits d’Allah ainsi que
Son agrément.
Il a dit, qu’Allah lui fasse miséricorde :« Et Sa parole :لَوْ كَانُواْ يَعْلَمُونَ
« S’ils savaient ! »
C’est-à-dire que si ceux qui ont délaissé la hijra savaient ce qu’Allah a réservé pour ceux qui l’ont obéi et qui ont suivi Son Messager (صلى الله عليه و سلم) . »Ceci correspond à la vérité car un grand nombre de ceux qui ont
délaissé la hijra
s’affaiblissent dans leur religion et se perdent dans différentes sortes
de fitnas.
Et cela est dû au fait qu’ils ont
délaissé la hijra et qu’ils sont
restés en terre mécréante. Ils
subissent une épreuve après l’autre et il se peut même que
certains apostasient, nous recherchons
refuge auprès d’Allah.Il n’y a pas longtemps,
il se peut qu’une personne faisait
parti des meilleurs musulmans, de ceux qui géraient les affaires et qui étaient devenus
une référence.
Il se peut que
sa situation change parce qu’il
a délaissé la hijra.
Tout à coup, il voit que celui qui faisait parti de ses étudiants est aujourd’hui
devenu plus savant que lui et qu’il a atteint
un degré plus élevé dans la religion ainsi que dans la vie d’ici bas. Alors que lui, dû à
son refus de faire la hijra, il se peut qu’il est
au bord de l’abîme au niveau religieux ainsi que dans sa vie quotidienne.
Et c’est ce que veut dire la parole d’Allah :لَوْ كَانُواْ يَعْلَمُونَ
«S’ils savaient ! ».
C’est-à-dire : s’ils savaient ce
qu’Allah leur a promis comme belle promesse dans la vie d’ici bas et dans l’au-delà et
comment Il tient son engagement envers ses serviteurs qui ont fait la hijra pour Lui.
Il a dit :« Et c’est pourquoi Houchyem a rapporté que El A’wam a rapporté la parole de celui qui a dit : ‘Lorsque Omar donnait une chose à un des Muhaajirs, il lui disait :« Tiens, qu’Allah te bénisse dans cette chose, c’est ce qu’Allah t’a promis ici-bas et ce qu’il t’a réservé dans l’au-delà est encore plus grand »Ensuite il lisait ce verset :لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَلَأَجْرُ الآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُواْ يَعْلَمُونَ
« Nous les installerons dans une situation agréable dans la vie d’ici-bas. Et le salaire de la vie dernière sera plus grand encore s’ils savaient ! »
Cette histoire a été rapportée avec
une chaîne de transmission interrompue mais
sa signification est correcte.
Le sens (de cette histoire)
correspond au sens général de ce verset.
Par contre, est-ce que cette histoire a réellement eu lieu ? Allah en est le plus Savant.
Mais ce qui est apparent, c’est que
sa chaîne de transmission est faible.
Puis il dit :« Ensuite, Allah les a décrits en disant :الَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
« Eux qui ont enduré et placé leur confiance en leur Seigneur. »
Voici
les plus grandes caractéristiques que doit avoir le Muhaajir :
l’endurance et la confiance en Allah. Ils ont
rencontré de grandes difficultés jusqu’à ce qu’ils arrivent dans leur pays d’immigration où ils ont
patienté pour préserver leur religion.
Mais cela n’a été possible que par leur
grande confiance en Allah car s’ils avaient
écouté les gens, ils auraient
échoué et ils auraient
abandonné. Par contre, ils ont placé
leur confiance en Allah et
Allah ne les a pas abandonnés.
Et c’est pourquoi nous disons à tous ceux qui veulent faire la Hijra :« il faut avoir de l’endurance et de la confiance en Allah.» S’il te dit :
« conseille-moi », alors dis-lui :
Allah t`a certes fait une promesse et tu as déjà reçu un conseil dans ce merveilleux verset :
الَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
« Eux qui ont enduré et placé leur confiance en leur Seigneur.»Il a dit :« C’est-à-dire qu’ils ont enduré le plus grand préjudice de la part de leur peuple. Ils ont enduré en plaçant leur confiance en Allah qui leur a donné une bonne fin dans le bas monde ainsi que dans l’au-delà »Fin de la retranscription du commentaire de
Cheikh Abdullah Al Adani, du tafsir des versets 41 et 42 de la sourate
Les Abeilles, de l’Imam
Ibn Kathir à
Dar Al Hadith de Shihr [1] Sourate An Nahl (Les abeilles), verset 41-42.
[2] Rapporté par Al Boukhary et Muslim, d’après Omar Ibn Al Khattab.
[3] Muhaajir : émigré, correspond ici à la personne quittant la terre de mécréance pour la terre d’Islam.
Copié du site daralhadith-sh.com